10?日,在德国柏林爱乐大厅,来自中国、德国、法国等国的音乐家联袂献唱融合中西方文化的交响乐套曲《大地之歌》,掀起当地演出季高潮。担任该场演出唯一男高音独唱的,是来自我市?0后青年歌唱家徐忆巍、br /> 《大地之歌》由奥地利作曲家古斯塔夫·马勒创作?908年。马勒被称为?0世纪最后一位伟大的浪漫主义交响乐作曲家,《大地之歌》是其创作高峰时期的代表性作品,以德国诗人汉斯贝特格的德译唐诗集《中国之笛》中?首中国唐诗(包括李白的《悲歌行》《采莲曲》《春日醉起言志》、孟浩然的《宿业师山房待丁大不止》、王维的《送别》等)为歌词谱写而成、br /> 《大地之歌》跨越地域与时空,融合中西方文化精髓,一百多年来在德国当地的重要场合中多次被本土音乐家演绎,经久不衰。为了演绎好这样一部经典之作,同时以音乐会的形式推进多元文化间的对话,本场演出的组织者——柏林青年爱乐交响乐团对参与演出的歌唱家进行了多方寻觅,最终徐忆巍凭借自己的声音特色从众多候选者中脱颖而出、br /> 今年29岁的徐忆巍是土生土长的常州人?013年从上海华东师范大学本科毕业后前往德国求学深造,目前正在德国卡尔斯鲁厄音乐学院歌剧专业攻读最高演唱家文凭(与博士同级)。今?月接到正式演出通知后,他就带着对传统诗歌的热爱和敬意,全情投入到演唱准备中、br /> 本次音乐会上,徐忆巍与来自德国国家歌剧院女中音歌唱家Katharina kammerloher以及法国指挥家Aurélien Bello一起合作,成功演绎交响乐套曲《大地之歌》六个乐章。作为男高音独唱的他虽然是用全德文演唱,但其对唐诗意境的准确理解和恰到好处的声音处理,将东西方传统的艺术瑰宝深度融合,让观众通过他富有感染力的演绎,同样也领略到中国古诗词的美妙与韵味。音乐会结束时,观众全体起立,经久不息的热烈掌声令他四次返场致谢、br /> 徐忆巍说,诗词对他而言,不仅仅是简单的文字,更是远隔光阴依然能被打动、远隔距离依然能被感知的共鸣,“唐诗是中华文化宝库中的一颗明珠,同时也对世界上许多民族和国家的文化发展产生了重大影响。作为一名海外学子,有机会在全世界顶级音乐厅演唱《大地之歌》,让西方观众更多了解东方文化精粹,由衷感到骄傲和自豪。”(周茜 |